A password will be e-mailed to you.

İKSV tarafından bu yıl dokuzuncu kez verilecek Talât Sait Halman Çeviri Ödülü için başvurular 4 Eylül’de başlıyor.

Nitelikli edebiyat çevirilerini desteklemek amacıyla, dokuz yıl önce hayatını kaybeden Talât Sait Halman anısına başlatılan ödülün 2023 yılı başvuruları 4 Eylül – 6 Ekim tarihleri arasında kabul edilecek. Ödülle birlikte Seçici Kurul tarafından belirlenen yapıtın çevirmenine 40 bin TL tutarında nakit desteği sağlanacak.

Başkanlığını yazar Doğan Hızlan’ın yaptığı Talât Sait Halman Çeviri Ödülü Seçici Kurulu; yazar, çevirmen ve eleştirmen Sevin Okyay; yazar ve çevirmen Ayşe Sarısayın; yazar ve çevirmen Yiğit Bener ile yazar ve çevirmen Kaya Genç’ten oluşuyor.

Başvuru koşulları

Talât Sait Halman Çeviri Ödülü için başvurular, yayınevleri veya çevirmenler tarafından yapılabilecek. Başvuruda sunulacak eserler, orijinal dilinden Türkçeye çevrilmiş, ISBN numarası almış öykü ve roman türlerinin çevirileri ile sınırlı. Yayınevleri en fazla üç çeviri eser ile başvuru yapabilecekler. Seçici Kurul, “aday önerilerinde” bulunabilecek.

Adayların daha önce Ödül’ü kazanmamış olması gerekiyor. Başvuru formu ve koşullarına dair ayrıntılı bilgi içeren şartnameye iksv.org adresinden ulaşılabilir. 2023 Talât Sait Halman Çeviri Ödülü için başvuruların 6 Ekim Cuma saat 17.00’ye kadar İKSV’ye ulaştırılması (Nilay Kartal dikkatine, Nejat Eczacıbaşı Binası, Sadi Konuralp Cad. No: 5, 34433 Şişhane, Beyoğlu, İstanbul) gerekiyor.

Daha fazla yazı yok
2024-04-28 08:22:45